หน้าหนังสือทั้งหมด

การให้ธรรมทาน ชนะการให้ทั้งปวง
110
การให้ธรรมทาน ชนะการให้ทั้งปวง
สุพทธาน ธมฺมาทาน ธีนาโน sabbadānam dhammaṭṭhānam jinati. การให้ธรรมทาน ชนะการให้ทั้งปวง รายนามเจ้าภาพ Sponsoring Contributors พระมหาวีรวิสิษฏิปุณฺโณ สมาคมสมาธิเพื่อการพัฒนาจิตธรรมโลก กลุ่มตามติดตะวั
บทความนี้เกี่ยวกับการให้ธรรมทานซึ่งเป็นการให้ที่มีคุณค่าเหนือการให้ชนิดอื่นๆ โดยมีการแสดงรายนามเจ้าภาพและผู้สนับสนุนในการจัดกิจกรรมต่างๆ เพื่อส่งเสริมพัฒนาจิตธรรม สุดท้ายการให้ที่มีคุณค่าสูงสุดจะสามาร
โองวัณวประกาศเกียรติคุณจากผู้นำศาสนาพุทธทั่วโลก
61
โองวัณวประกาศเกียรติคุณจากผู้นำศาสนาพุทธทั่วโลก
โองวัณวประกาศเกียรติคุณ จาก H.H. Samdech Preah Aggamahasangharajadhipati Tep Vong / สมเด็จพระอัครมหาสมราชาธิบดี เต็ม วงษ์ ประเทศกัมพูชา โองวัณวประกาศเกียรติคุณ จาก Most Ven. Jnanapunnik Mahathera / พ
โองวัณวประกาศเกียรติคุณจากผู้นำทางศาสนาพุทธหลายท่านจากประเทศต่างๆ ทั้งกัมพูชา, เนปาล, เกาหลี, จีน, มองโกเลีย, เวียดนาม, ลาว และเมียนมา โดยประกอบด้วยพระที่มีความสำคัญและมีบทบาทต่อการเผยแพร่ศาสนา เช่น ส
ประกาศเกียรติคุณจากพระสงฆ์ทั่วโลก
62
ประกาศเกียรติคุณจากพระสงฆ์ทั่วโลก
17. โสawaranวัสประกาศเกียรติคุณ จาก Ven. Sri Saranankara Nayaka Mahathero / พระสะระนันทกะ Sri Lanka Buddhist Temple, Kuala Lumpur, Malaysia / วัดพุทธศรีลังกา ประเทศมาเลเซีย 18. ใบประกาศเกียรติคุณ จาก
เอกสารนี้ประกอบด้วยใบประกาศเกียรติคุณจากพระสงฆ์ที่มีชื่อเสียงในประเทศต่าง ๆ เช่น พระสะระนันทกะจากมาเลเซีย, พระกิตติโลภนิวัตต์จากนิวซีแลนด์, พระมหาชัยพิทักษ์จากอาร์เจนตินา, พระอุลดินเยจากสิงคโปร์, พระถ
Charumati Buddha Vihar and Buddhist Mission in Nepal
63
Charumati Buddha Vihar and Buddhist Mission in Nepal
Charumati Buddha Vihar and resident of Charumati Buddhist mission Nepal / วัด จารุมาติวิหาร ประเทศเนปาล ๒๖. โโล่งวัดและใบประกาศเกียรติคุณ จาก Prof. Dr. Mitomo Kenyo / ค.ศ. มิโดเมะ เกนโญ พระมหาเกระระด
Charumati Buddha Vihar in Nepal is notable for its contributions to Buddhism and its recognition with various honors from esteemed Buddhist figures worldwide. This includes accolades from Prof. Dr. Mi
โล่และใบประกาศเกียรติคุณจากองค์กรพุทธต่างประเทศ
64
โล่และใบประกาศเกียรติคุณจากองค์กรพุทธต่างประเทศ
๓๕. โล่รางวัลประกาศเกียรติคุณ จาก Ven. Nigrodha / นิครภา Lumbini Development Trust, Ministry for Culture, Tourism and Civil Aviation / กระทรวงวัฒนธรรม การท่องเที่ยวและการบินพลเรือน ประเทศเนปาล ๓๖. ใบป
เนื้อหานี้แสดงให้เห็นถึงโล่รางวัลและใบประกาศเกียรติคุณจากองค์กรพุทธต่างประเทศที่มอบให้แก่บุคคลหรือองค์กรที่มีบทบาทสำคัญในด้านพุทธศาสนา ความมีส่วนร่วมในวัฒนธรรมและกิจกรรมต่าง ๆ ที่ส่งเสริมการเข้าใจในพุ
ใบประกาศเกียรติคุณจากบุคคลสำคัญต่างประเทศ
67
ใบประกาศเกียรติคุณจากบุคคลสำคัญต่างประเทศ
20. ใบประกาศเกียรติคุณ จาก Michael Heah Theng Hwang / คุณไมเคิล เฮ ทง ฮวง IRC Group Of Companies / กลุ่มบริษัทไออาร์ซี ประเทศมาเลเซีย 21. โถงวังประกาศเกียรติคุณ จาก Shi Ben Zhi / ชื่อ เป็น ฉือ Xi Lin
เอกสารนี้นำเสนอใบประกาศเกียรติคุณจากบุคคลสำคัญในหลายประเทศ รวมถึง Malaysia, Myanmar, Nepal, New Zealand, Norway และ Singapore บุคคลเหล่านี้เป็นตัวแทนจากองค์กรทางพุทธศาสนาและการศึกษาที่มีชื่อเสียง เราท
ใบประกาศเกียรติคุณจากสถาบันและบุคคลต่างประเทศ
69
ใบประกาศเกียรติคุณจากสถาบันและบุคคลต่างประเทศ
80. ใบประกาศเกียรติคุณและจดหมาย จาก Dr. Wendy Nickerson / ดร. เวนดี้ นิคเคอร์สัน International Health Coaching Enterprises / สถาบันแนะนำสุขภาพพระหวงประเทศ ประเทสหรัฐอเมริกา 81. ใบประกาศเกียรติคุณ จาก
เนื้อหานี้รวบรวมใบประกาศเกียรติคุณจากนักวิชาการและบุคคลสำคัญในต่างประเทศ เช่น ดร. เวนดี้ นิคเคอร์สัน, ศ. คอลเล็ต คอช, สมาคมพุทธออสเตรีย, เจ้าฟ้าดร.โมลิงกา อิคอมเม เดวิด, เซอร์จิโอ กัตติ และบุคลากรอื่น
The 1st International AEC Ordination Ceremony
88
The 1st International AEC Ordination Ceremony
The image contains multiple photographs of a religious or ceremonial gathering involving monks, flags, and a large group of participants. There is a sign held by monks in the bottom part of the image
The 1st International AEC ordination took place from April 2-17, 2010, at Wat Phra Dhammakaya in Pathum Thani. This significant event brought together monks and participants from different regions, em
พระรัตนตรัยและการบูชารัตนชาติ
48
พระรัตนตรัยและการบูชารัตนชาติ
นนั้นคือ พระรัตนตรัยซึ่งเป็นที่พึ่งของมนุษย์และเทวาทั้งหลาย ส่วนรัตนชาติที่มีอยู่ก็ให้ความปลื้มปิติใจและให้ประโยชน์แก่พระเป็นเจ้าของเท่านั้น แต่หากนำรัตนชาติ มาบูชาพระรัตนตรัย ประโยชน์อันยิ่งใหญ่นี้จะ
พระรัตนตรัยเป็นที่พึ่งของมนุษย์และเทวา โดยรัตนชาติที่มีอยู่ให้ความปลื้มปิติและประโยชน์แก่พระเจ้า หากนำรัตนชาติมาบูชาพระรัตนตรัย จะเกิดประโยชน์อันยิ่งใหญ่ทั้งต่อตนเองและมวลมนุษยธรรม และจะไม่มีความมืดมิ
การอบรมสมาธิในปานามาโดยมาริโค
56
การอบรมสมาธิในปานามาโดยมาริโค
จากวานนี้ถึงวันนี้ มาริโคสอนสมาชิก อาสาสมัครชาวปานามาที่มาช่วยประสานงาน ให้ผู้คนมาแล้วกว่า 1,500 คนใน 18 ประเทศ เช่น โคลัมเบีย เปรู ฮอนดูรัส ดอมินิกา ฯลฯ นำังสมาชิกทั้งแบบออนไลน์และออฟไลน์ มากกว่า 100
การอบรมสมาธิที่จัดโดยมาริโคในปานามาได้รับการสนับสนุนจากองค์กรท้องถิ่นและมีผู้เข้าร่วมมากมาย การจัดกิจกรรมในครั้งนี้แสดงให้เห็นถึงความสนใจของชาวปานามาในเรื่องการฝึกสมาธิ โดยมีการจัดทั้งหมด 5 รอบในหลายส
หน้า11
13
There is no readable text in the provided image. The image depicts a religious ceremony involving monks and laypeople.
หน้า12
58
องค์ประกอบ: รายงานพิเศษ เรื่อง : คลองบรรจิการ ภาพจาก http://www.thairath.co.th/content/700900 ภาพจาก http://www.ouest-france.fr/monde/birmanie/birmanie-les-photos-du-site-de-bagan-durement-tou
หน้า13
40
There is no visible readable text in this image to perform OCR on. The image consists of several photographs of a religious ceremony involving offerings, monks, and statues, but no clear text is disce
พระเจดีย์อุโมงปราณ: อนุสรณ์สถานแห่งแรกในศรีลังกา
29
พระเจดีย์อุโมงปราณ: อนุสรณ์สถานแห่งแรกในศรีลังกา
พระเจดีย์อุโมงปราณ อนุสรณ์สถานแห่งแรกในศรีลังกา สร้างโดยพระเจ้าเทวานัมปิเอะ เพื่อประดิษฐานพระบรมสารีริกธาตุส่วนพระเกศขวัญที่ได้จากพระเจ้าอโศก http://dhammapiwat.com/wp-content/uploads/2015/12/thuparam
พระเจดีย์อุโมงปราณ เป็นอนุสรณ์สถานแห่งแรกในศรีลังกาที่สร้างโดยพระเจ้าเทวานัมปิเอะ เพื่อประดิษฐานพระบรมสารีริกธาตุส่วนพระเกศขวัญจากพระเจ้าอโศก ในสมัยนั้น ศาสนาพุทธเจริญรุ่งเรือง มีการสร้างวัดและพระพุทธ
The Bodhisatta's Departure
20
The Bodhisatta's Departure
After the lapse of two or three days, when his mother had gone to the forest, he put his father on his shoulder and rushing on with the swiftness of the wind, by the hint given him by his mother, he r
In this story, the Bodhisatta, prompted by his mother, carries his father across a river, venturing beyond her sphere. The mother desperately pleads for their return, expressing her sorrow and offerin
The Favorite Jataka
28
The Favorite Jataka
After thrice marching round it he said, “My lord, the thieves went down into this tank,” and taking out the treasure, as if he had deposited it there himself, he gave it to the king and said, “My lord
This excerpt from The Favorite Jataka illustrates a dialogue between a king and a youth who has recovered treasure from thieves. The king, overwhelmed with appreciation for the recovery, demands the c
The Parable of the Thief and the Refuge
38
The Parable of the Thief and the Refuge
"A man, O king, who like fire was the refuge of the people, stole the bundle of jewels. Do not ask me about the thief." "Friend, just bring me the thief." Without telling the king that he was a thief
In this parable, a king learns about a thief who stole jewels but is ensnared in another story about excess and consequence. The narratives intertwine, showing how what appears to be a refuge can beco
The Crocodile River Plot
44
The Crocodile River Plot
7) In a village of Benares, sire, on the western side of a gentleman's house was a river full of savage crocodiles, and in this family was an only son, who on the death of his father watched over his
In a Benares village, a son is caught between his wife and mother, as his wife, initially affectionate, plots to eliminate her mother-in-law with the help of her own mother. She proposes to kill her b
A Tale of Loss and Regret
50
A Tale of Loss and Regret
Her husband next day missed her and said, "My dear mother, at this time of day is not your daughter-in-law coming?" Then she reproached him saying, "Fie! you bad man, how do the dead come back?" And
In this narrative, a husband mourns the absence of his wife, prompting a reflection on the complexities of familial relationships. The mother-in-law reproaches him, questioning the nature of life and
The Tale of a Son's Betrayal
52
The Tale of a Son's Betrayal
8) Of old, sire, in this very city a man in answer to his prayer had a son. At his birth the father was full of joy and gladness at the thought of having got a son, and cherished him. When the boy was
In an ancient city, a joyous father rejoices at the birth of his son. As time passes, the son grows and, upon his father's old age, cruelly drives him out of the home. The father laments his fate, exp